Gdzie szukać porad i narzędzi?

Rozstrzygnięcia Rady Języka Polskiego

Rada Języka Polskiego (RJP) to instytucja, która:

  • rozstrzyga wątpliwości językowe,
  • ustala zasady ortografii i interpunkcji języka polskiego,
  • przedstawia Sejmowi i Senatowi RP sprawozdanie o stanie ochrony języka polskiego.

Rada działa przy Prezydium Polskiej Akademii Nauk.

Porady i opinie językowe Rady, a także uchwały ortograficzne RJPsą dostępne pod adresem http://www.rjp.pan.pl/.

Słowniki

  • Wielki słownik języka polskiego (opracowuje go zespół językoznawców z całego kraju, w ramach projektu, który koordynuje Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk): https://wsjp.pl/
  • Słownik języka polskiego i Wielki słownik ortograficzny Państwowego Wydawnictwa Naukowego: http://sjp.pwn.pl
  • Dobry słownik: https://dobryslownik.pl/
  • Słownik gramatyczny języka polskiego: http://sgjp.pl/
  • Narodowy Korpus Języka Polskiego: http://www.nkjp.pl/

Poradnie językowe

Narzędzia

Zrozumiałość tekstów urzędowych łączy się z efektywnością usług publicznych. Czy wiesz, że zrozumiałość i trudność tekstu można zmierzyć? Sprawdź, jakie to proste! Naucz się pisać w przystępny sposób!

  • kurs e-learningowy „Tworzenie komunikatów pisemnych zrozumiałych i dopasowanych do odbiorcy” to narzędzie, które łączy teorię i praktykę. Pomoże ci ono poprawić swój warsztat i nauczy cię, jak pisać proste komunikaty. Kurs zajmuje około 2 godzin i kończy się testem. Jeśli go zaliczysz i uzyskasz wynik co najmniej 80%, otrzymasz certyfikat. Zaloguj się na platformie e-learningowej KPRM:
    • poznaj zasady posługiwania się prostą polszczyzną,
    • uzyskaj dostęp do ćwiczeń redakcyjnych,
    • skorzystaj ze słownika pojęć.

Kurs e-learningowy „Tworzenie komunikatów pisemnych zrozumiałych i dopasowanych do odbiorcy” opracowali w 2017 r. językoznawcy z Pracowni Prostej Polszczyzny Uniwersytetu Wrocławskiego na podstawie szkolenia centralnego pod tą samą nazwą. Eksperci z Wrocławia przeprowadzili je w 2016 roku.

  • vlog "Prosto i kropka" to cykl 10 krótkich filmów o prostej komunikacji. Każdy z 10 odcinków trwa około 10 minut. Filmy powstały w ramach kampanii edukacyjnej dla urzędników. Obejrzyj vloga! Dowiedz się:
    • dlaczego warto upraszczać język urzędowy i jak to robić,
    • jak napisać prostym językiem pismo, e-maila, ogłoszenie i informację na stronę internetową,
    • jak tworzyć efektywne tabele, wykresy i prezentacje multimedialne.

Wiedza ta jest uniwersalna i możesz ją wykorzystywać w swojej codziennej pracy, nawet jeśli nie zajmujesz się Funduszami Europejskimi.

Kampanię realizuje Ministerstwo Inwestycji i Rozwoju, wspólnie z Krajową Szkołą Administracji Publicznej i Pracownią Prostej Polszczyzny z Uniwersytetu Wrocławskiego.

Cykl 10 odcinków vloga „Prosto i kropka” jest dostępny na stronie Ministerstwa Funduszy i Polityki Regionalnej.

  • aplikacja FOG-PL – bada tekst i wskazuje poziom mglistości języka (indeks FOG-PL). Mglistość to cecha, która utrudnia odbiór (rozumienie tekstu). Poziom mglistości, czyli przystępności tekstu zależy od długości zdań i długości wyrazów. Wartość FOG dla badanego tekstu oznacza liczbę lat edukacji potrzebnych, by zrozumieć tekst. Może ona wynieść 22 i więcej lat edukacji.

Tę aplikację opracowała grupa badawcza Logios, którą tworzą naukowcy z Uniwersytetu Wrocławskiego i Politechniki Wrocławskiej. Od 2012 r. program jest dostępny pod adresem www.logios.pl

  • aplikacja Jasnopis – narzędzie do mierzenia zrozumiałości polskich tekstów. Ten program komputerowy pomaga ocenić, czy tekst jest trudny pod względem językowym. Poziom trudności jest mierzony w skali 1-7.

Program opracowali, w wersji podstawowej i zaawansowanej, naukowcy z Uniwersytetu SWPS w Warszawie. Narzędzie jest dostępne pod adresem www.jasnopis.pl od 2015 r.

Teksty, które tworzymy w urzędach to teksty użytkowe. Rada Języka Polskiego zaleca, by takie teksty były zrozumiałe dla absolwentów gimnazjum i osób o wykształceniu ponadgimnazjalnym (wartość FOG=9-10).